评分:3.5/5颗星

在福根亚裔加拿大戏剧公司(fu-GEN Asian Canadian Theatre Company)制作的《一碗完美的越南粉》表演中,女演员肯利·费里斯·库(Kenley Ferris-Ku)扮作战争时期的越南女服务员出现在舞台上。她缓缓开口,贡献了一个内容丰富而真诚的独白,讲述她是如何在白天为美国士兵服务,并在晚上将越共士兵藏在阁楼里的。这是关于北越春节攻势以及隐藏过这些士兵的餐厅的遗赠的独白。它也是关于越南粉本身的独白。因此,它是这场表演的一个很好的切入点,而且它就像这场“越南粉秀”一样接近完美。费里斯·库的表现自信又坚定,剧作家南·阮(Nam Nguyen)的对白描写也同样有力。

这个剧的情景也不同于你们在其他戏剧节目里看到的戏剧性的噱头、闪电般迅速的说唱数字、以及与观众隔离开的对白。

《一碗完美的越南粉》并不算是一个独特的故事,因为它只是一个纪念同名菜的综艺节目。其中,每个演员巧妙地处理多个角色,他们甚至会偶尔地互相交换场景。而将这一切捆绑在一起的是剧作家本人,这个角色大多由狡猾而诙谐的肯齐·臧(Kenzie Tsang)扮演,他从头到尾地制作了整部作品。

整部剧使观众们感觉他们正在看到的是未完成的作品,而事实上也是这样。福根的作品在2017年多伦多大学戏剧节上首次展出,这也是这个剧作的第三个翻版,每一版都迥然不同。在舞台上他们公开讨论了这个剧作在讲什么以及它是否传达给了观众它所含的信息。

然而,与其说其带来了新的维度,不如解读这些时刻为对戏剧理论的过分说教课,并阻止了观众充分和有批判性地参与该节目。诚然,作为一个对越南知之甚少的人,我认为这部剧会受益于更多像是费里斯·库的场景,以及更少的自我怀疑的部分。

对于一个以越南文化和历史为主题却同时进行娱乐与教育的杰出表演来说,当《一碗完美的越南粉》展现自信时,它就已取得了胜利。

当看到一个非常外向的小女孩(梅根·阿吉雷(Meghan Aguirre)释放出一个关于将越南粉带到学校参加世界文化日的抒情洪流时,你会情不自禁地被迷住;当看到一个时髦的越南粉厨师(布兰登·拉什(Brendan Rush)) 的白面魔鬼撕掉他的衬衫并在他胸前的五角星上挤上青柠汁时,你会大笑;当看到(或者更确切地说是读到)一个关于越南难民漂泊的令人毛骨悚然的可怕故事被投射到一个一动不动的舞台上时,你会惊叹于这个节目敢于承担采用此素材带来的风险。

尽管偶尔会有失误,但不可否认的是,《一碗完美的越南粉》是一个令人信服的、让人不想错过的实验性剧作。这个最新的翻版是最有力的——如果它正如它声称的那样还是未成品,那么这对未来是一个好兆头。这个剧作可能确实能成为一碗完美的越南粉。

《一碗完美的越南粉》和《精美的瓷器》一同于工厂剧院上映至二月十日。

 

翻译/Translate: 钱文聪/Wencong Qian

校对/Proof: 余思杭/Valerie Yu

终校/Final Read: 王雪琪/Xueqi Wang

 

Tags: , , , , , , ,